Teljes 3. könyv torrent letöltés (HD)

Az egész harmadik könyvet le lehet tölteni angol szinkronnal, HD minőségben itt:
LINK
312 & 313 letöltés & online
A chatet leszedtük a főoldalról, a hozzászólásokat pedig kikapcsoltuk a finálé feliratos megjelenéséig. Reméljük így senki nem olvas spoilert, aki nem akar.
312: Enter the Void
313: Venom of the Red Lotus
A linkeket sorba teszzük elérhetővé, mivel nyilván előbb van torrent, mint online nézhető verzió. Nyomd meg az F5-öt, és lehet, hogy új linkek válnak elérhetővé. Nick.com-os link csak este 6-7 felé lesz.
Update: az összes link elérhető. A nick.com egybe rakta fel a két részt, itt megtaláljátok:
LINK
Újabb Zaheer for the People idézet
Zaheer, a blogger aki kiszivárgatta a 10. részt, és egy idézetet a 12. részből, most újabb irományt osztott meg '"Zaheer for the People!" nevű blogján:
"The nature of my work has involved many journeys into the spirit world. According to tradition I have always left my physical body guarded by a close friend in the Order. This ancient tradition - spiritual journeyer paired with physical observer - is as old as the age of the Avatar. It is ostensibly to ensure my body’s physical safety. The true purpose of the practice is to guard against a much more sinister threat. While my spirit is on its journey, an ambitious spirit may seek habitation within my body.
A rogue spirit moves through unwilling flesh like venom. Ancient records show that victims of possession exhibit signs of delirium when they awaken, as the foreign spirit attempts to assert control over the body. My guardian in the physical world watches for these signs. In the event of my possession, I must be prevented from deceiving my fellows within the Order, or all we are working for might be lost. My physical body must be destroyed. It is critical, therefore, that my guardians be chosen such that they know me personally, yet would have no compunctions against ending me for the greater good. Only the most fanatical members of the Order are entrusted with such a task. A young acolyte from the north with an interest in airbender philosophy is proving to be a promising candidate."
-The Journals of Xai Bau
Magyarul ez így hangzik:
"Munkám természete magában foglalt sok utazást a szellemvilágba. A hagyomány szerint mindig véd egy közeli barát a Rendből, miközben elhagyom a fizikai testem. Ez az ősi hagyomány - spirituális utazó fizikai megfigyelővel párosítva - olyan régi, mint az Avatar kora. Látszólag a testem fizikai biztonságáról gondoskodik. Az igazi célja a gyakorlatnak, hogy megvédjen egy sokkal gonoszabb fenyegetéstől. Miközben a szellemem utazik, egy ambiciózus szellem lakóhelyet találhat a testemben.
A csavargó szellem mint a méreg a kelletlen húson, úgy hatol át. Ősi feljegyzések szerint az ilyen birtokbavétel folyamán az áldozat delírium jeleit mutatja ébredéskor, amikor az idegen szellem átveszi az ellenőrzést a teste felett. Az őrzőm a fizikai világban ezeket e jeleket figyeli. A birtokbavétel alkalmával védve kell lennem attól, hogy becsapjam a rendbéli barátom, különben minden elvész, amiért dolgozunk. A fizikai testemnek meg kell semmisülnie. Fontos viszont, hogy védőim olyan kiválasztottak legyenek, akik személyesen ismernek, mégis bűntudat nélkül kell végigvezetniük a magasabb jó felé. Csak a rend legfanatikusabb tagjai kapnak bizalmat ilyen feladatra. Egy fiatal tanítvány északról, aki érdeklődik a levegőidomár/léghajlító filozófia iránt, ígéretes jelöltnek bizonyul."
Köszönjök a fordítást Adam92-nek!
3. Könyv finálé pénteken
2014.08.20. 22:33, szofi11 |
311 letöltés & online
Megint kiszivárgott az újabb rész...

-
Mega letöltés: ITT
-
Online: ITT
-
Torrent letöltés: ITT
-
Nick.com: ITT
Enter the Void idézet?
Az a blogger, aki kiszivárgatta a 10. részt (ami alá beírt egy idézetet is az adott részből), ezúttal megosztott egy idézetet, ami valószínűleg az Enter the Void című részben lesz hallható.
Angolul:
I was once asked what it means to enter the void. I will tell you. An airbender may meditate for a hundred years trying to detach herself from the world, but she cannot do it. Humans cherish human life, and by that they are bound to this world. The only way to abandon the world is to abandon one’s humanity. New growth cannot exist without first the destruction of the old. The void is found in the sowing of death. From that death springs life on the wind.
-GURU LAGHIMA-
Magyarul:
Egyszer megkérdezték tőlem, mit jelent belépni az ürességbe. Elmondom neked. Egy levegőidomár száz évig meditálhat, próbálhat elszakadni ettől a világtól, de nem fog menni neki. Az emberek ápolják az emberi létüket, emiatt ehhez a világhoz vannak kötve. Az egyetlen mód, hogy hátrahagyd a világot, hogy hátrahagyod az emberiséget. Csak akkor kezdhetsz új életet, ha előtte megsemmisíted az előzőt. Az üresség a halál megvetésében keresendő. A halálból fakad az élet szele.
-GURU LAGHIMA-
Lehet, hogy kis barátunk készül kiszivárogtatni a következő részeket is?
Előre is bocsánatot kérek a fordításban elkövetett hibákért!
|